首页

邀约全球|第二届亚洲城市文化国际海报展暨“一带一路”中国与东盟国融合数字艺术展征集开启

  “一带一路”是中国政府倡议并主导的跨国经济带,包括“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”。它旨在沿着古代丝绸之路的陆路和海路,连接亚欧非大陆及附近海洋的国家和地区,促进贸易、投资、基建、文化等领域的互联互通和共同发展。
  The Belt and Road Initiative is a transnational economic belt proposed and led by the Chinese government,including the"Silk Road Economic Belt"and the"21st Century Maritime Silk Road".It aims to connect countries and regions along the ancient Silk Road's land and sea routes,covering the Asian,European and African continents and nearby oceans,to promote mutual connectivity and common development in trade,investment,infrastructure,culture and other fields.
  东南亚位于“一带一路”倡议的海陆交汇地带,东盟国家是共建“一带一路”的优先方向和重要伙伴。中国与东盟国家已经签署了共建“一带一路”合作文件,并推动“一带一路”倡议与东盟国家的发展规划进行对接。
  Southeast Asia is located at the convergence of the land and sea routes of the Belt and Road Initiative.ASEAN countries are the priority direction and important partners for jointly building the Belt and Road.China and ASEAN countries have signed cooperation documents for jointly building the Belt and Road and have promoted the alignment of the Belt and Road Initiative with the development plans of ASEAN countries.
  全球化浪潮中,东盟各国城市作为多元文化的汇聚地,拥有丰富独特的文化资源。城市文化、人文艺术等在城市发展中扮演重要角色,以“海上丝绸之路”历史纽带为背景,聚焦中国与东盟国家现代城市文化的交融与创新。通过“城市对话”“人文传承”“艺术创新”三大维度,展现两地城市在全球化浪潮中如何守护传统、碰撞灵感、共创未来,打造一场跨越国界的视觉与思想盛宴。此次活动通过数字艺术展能展现东南亚“一带一路”中国与东盟国之间的文化魅力,促进文化交流与合作。
  In the wave of globalization,cities in ASEAN countries,as converges of diverse cultures,possess rich and unique cultural resources.Urban culture,humanistic art,etc.play an important role in urban development.Against the backdrop of the historical bond of the"Maritime Silk Road",this paper focuses on the integration and innovation of modern urban culture between China and ASEAN countries.Through the three dimensions of"Urban Dialogue","Humanistic Inheritance"and"Artistic Innovation",it showcases how the two cities safeguard traditions,collide inspirations and jointly create the future in the tide of globalization,creating a visual and intellectual feast that transcends national boundaries.This event,through the digital art exhibition,can showcase the cultural charm between China and ASEAN countries along the"Belt and Road Initiative"in Southeast Asia,promoting cultural exchanges and cooperation
  指导单位:
  Guiding Units:
  中国好创意暨全国数字艺术设计大赛组织委员会
  The Organizing Committee of the China Creative Challenges Conntest
  全国高等院校计算机基础教育研究会数字创意专业委员会
  Digital Creative Professional Committee,Association of Fundamental Computing Education in Chinese Universities
  主办单位:
  Organizer:
  亚洲设计周
  Asia Design Week
  联合主办单位:
  Co-organizers:
  马来西亚平面设计协会
  Malaysian Graphic Design Association
  澳门海报设计协会
  Macao Poster Design Association
  亚洲设计联盟
  Design Asia Collective
  承办单位:
  Host Organizations:
  黑龙江东方学院、鲁迅美术学院人文学院(大连)、大连艺术学院戏剧影视与传媒学院、大连理工大学建筑与艺术学院、湖北工业大学艺术设计学院、马来西亚思特雅大学创意与艺术学院
  East University of Heilongjiang;School of Humanities(Dalian),Lu Xun Academy of Fine Arts;School of Drama,Film and Media,Dalian Art College;Dalian University of Technology,School of Architecture&Fine Art;School of Art and Design,Hubei University of Technology;De Institute of Creative Arts and Design,UCSI University
  协办单位:
  Supporting Organizations:
  香港美术家协会
  Hong Kong Artists Association
  澳门国际设计联盟
  Macao International Design Alliance
  亚洲艺术与设计协会
  Asian Art and Design Association
  全泰中国学生学者联合会
  All-Thailand Chinese Students and Scholars Association
  北京设计学会
  Beijing Design Society
  黑龙江省艺术设计协会
  Heilongjiang Art and Design Association
  吉林省艺术设计协会
  Jilin Art and Design Association
  山东省工业设计协会
  Shandong Industrial Design Association
  湖北省文化创意产业协会
  Hubei Cultural and Creative Industries Association
  海南省艺术设计协会
  Hainan Art and Design Association
  中韩创意设计协会
  China Korean Ides Design Association
  河北省美术教育学会
  Hebei Art Education Society
  大连市平面设计协会
  Dalian Graphic Design Association
  深圳大学国家形象研究中心(NIRC)
  National Image Research Center(NIRC),Shenzhen University
  中国美术学院生成式人工智能创新设计实验室
  D&A Lab,China Academy of Art
  首都师范大学视觉设计与教育研究所
  Institute of Visual Design and Education,Capital Normal University
  字魔营
  Zimoreclub
  公益支持单位:
  Public Welfare Support Unit:
  北京光华设计基金会
  Dragon Design Foundation
  学术指导单位:
  Academic Support Unit:
  中国包装联合会设计专业委员会
  Design Committee of China Packaging Federation
  主要媒体支持:
  Major Media Support:
  中国:央视网、今日头条、腾讯新闻、搜狐、网易、包联网
  China:CCTV.com,Toutiao,Tencent News,Sohu,NetEase Baowang
  马来西亚:光明日报、星洲日报、中国报
  Malaysia:Guang Ming Daily,Sin Chew Daily,China Press
  泰国:泰国网传媒,泰国之眼,泰国星暹
  Thailand:Thai Net Media,Thai Eye,Thai Star Siam
  学术支持:
  Academic Journal Support:
  Art and Design
  《包装工程》Packaging Engineering
  《湖南包装》Hunan Packaging
  《美术大观》Art Panorama
  《中国艺术设计年鉴》China Art and Design Yearbook
  国内外巡展高校及单位:
  Universities and Institutions Participating in the Domestic and International Touring Exhibitions:
  中国大陆高校:
  黑龙江东方学院、鲁迅美术学院、中国美术学院、北京联合大学、大连艺术学院、大连理工大学、湖北工业大学、西安邮电大学、河北科技大学、河北大学、华北理工大学、吉林建筑大学、无锡学院、大连大学、沈阳师范大学、牡丹江师范学院、河北科技学院、河北美术学院、吉林动画学院、河北工艺美术职业技术学院、郑州城市职业学院、巴音郭楞职业技术学院(持续更新中····
  Chinese Universities:
  East University of Heilongjiang;Luxun Academy of Fine Arts;China Academy of Art;Beijing Union University,Dalian Art College;Dalian University of Technology;Hubei University of Technologyy;Xi'an University of Posts&Telecommunications;Hebei University of Science and Technology;Hebei University;North China University of Science and Technology;Jilin Jianzhu University;Wuxi University;Dalian University;Shenyang Normal University;Mudanjiang Normal University;HeBei College of Science and Technology;Hebei Academy of Fine Arts;Jilin Animation Institute;Hebei Art&Design Academy;City University of Zhengzhou;Bayin Guoleng Vocational and Technical College(Continued to be updated...
  中国大陆单位:
  哈尔滨创意设计中心、北京九问书库、北京童牛影视小镇(持续更新中····
  Chinese Institutions:
  Harbin Creative Design Center;Beijing Jiuwen Library;Beijing Tongniu Film and Television Town(Continued to be updated...
  海外高校:
  马来西亚思特雅大学、泰国格乐大学、泰国玛哈沙拉坎大学(持续更新中····
  Overseas Universities:
  UCSI University;Krirk University;Mahasarakham University(Continued to be updated...
  备注/Remark:
  以上为拟参与国内外巡展的高校与机构名单,具体巡展将由各院校相关院系联合承办,名单将根据实际合作情况持续更新,最终以主办方发布为准。[!--empirenews.page--]
  The above list includes universities and institutions tentatively participating in the domestic and international touring exhibitions.The actual exhibitions will be co-organized by the relevant faculties or departments of each institution.The list is subject to ongoing updates based on confirmed collaborations and is ultimately subject to the final announcement by the organizer.
  顾问Counselors(按首字母排序):
  海外Abroad:
  Eakachat Joneurairatana:
  泰国国立艺术大学设计艺术博士主席/负责人,教授,博士生导师。泰国皇家学会会士(院士)和2023年文化部特别贡献专家。
  Chair/Head of the Doctoral Program in Design Arts at Silpakorn University,Thailand;Professor and PhD Supervisor;Fellow(Academician)of the Royal Society of Thailand;Special Contributor Expert of the Ministry of Culture in 2023.
  Kamarul Izam:
  马来西亚平面设计协会会长,ZHOA艺术总监。
  President of the Malaysian Graphic Design Association and Artistic Director of ZHOA.
  Ke Yihan:
  泰国玛哈沙拉坎大学艺术学院专家、博士生导师、洛阳科技职业学院(河南省博士后创新实践基地)博士后合作导师,河北美术学院客座教授,泰国闽商商会理事,美国心理学会会员,英国皇家艺术学会会士。
  Expert and Ph.D Supervisor at the Faculty of Fine-Applied Arts and Cultural Science,Mahasarakham University,Thailand;Postdoctoral Co-supervisor at Luoyang Vocational College of Science and Technology(Henan Provincial Postdoctoral Innovation Practice Base);Visiting Professor at Hebei Academy of Fine Arts;Board Member of the Thai Fujian Chamber of Commerce;Member of America Psychology Association;Fellowship of Royal Society of Arts.
  Lin Yuchin:
  英国纽卡斯尔大学博士,现任泰国格乐大学国际学院学术副院长,高级讲师及美术系主任,曾任职于澳门亚洲卫星电视台(MASTV),担任主播、制片人及国际新闻中心主任等职,制作《一带一路》专题节目。
  PhD from Newcastle University,UK;currently serving as Associate Dean of the International College,Senior Lecturer,and Dean of International College of The Arts at Krirk University,Thailand.Formerly worked at Macau Asia Satellite Television(MASTV)as anchor,producer,and Director of the International News Center,and produced special programs on the Belt and Road Initiative.
  Melisa Wong Meng San:
  亚洲设计联盟秘书长,马来西亚平面设计协会秘书长。
  Secretary-General of the Design Asia Collective and Secretary-General of the Malaysian Graphic Design Association.
  Mohammad Umair Abd Rahim:
  马来西亚马来亚大学美术馆与亚洲艺术博物馆馆长。
  Curator of the Art Gallery and Asian Art Museum of the Universiti Malaya.
  Siek Hwee Ling,Perline:
  马来西亚思特雅大学副教授,创意艺术与设计学院副院长/设计研究主管,博士生导师。
  Associate Professor at UCSI University,Malaysia;Deputy Dean and Head of Design Research at the De Institute of Creative Arts and Design at UCSI University,Ph.D.Supervisor.
  中国China(按首字母排序):
  李晨:
  鲁迅美术学院教授,中国美术家协会理事,中国美术家协会连环画艺术委员会主任,国家重大题材美术创作艺委会委员,辽宁美术家协会副主席,第十二、十三届全国美术作品展览评委,全国青年美术作品展览评委。全国第十一次文代会代表,人民教育出版社“人教版义务教育教科书”插图艺术总顾问。中国美术馆专家评审委员会委员。
  Li Chen:
  Professor at Lu Xun Academy of Fine Arts,Council member of the China Artists Association,Director of the China Artists Association's Comic Strip Art Committee,member of the National Major Theme Art Creation Art Committee,Vice chairman of the Liaoning Artists Association,judge of the 12th and 13th National Art Exhibitions,and judge of the National Youth Art Exhibition.Representative of the 11th National Congress of Literary and Art Circles,and chief illustration art advisor for the"Compulsory Education Textbooks of People's Education Press".Member of the Expert Review Committee of the National Art Museum of China.
  李中杨:
  教授,博士生导师,首都师范大学视觉设计与教育研究所所长;宁波财经学院艺术设计学院特聘院长;国际设计理事会ICO-D成员;美国平面设计协会AIGA会员;韩国设计学会KSDS理事;北京设计学会常务理事兼视觉设计专业委员会主任;创意中国设计联盟副主席;北京2022冬奥会形象景观设计项目负责人。
  Li Zhongyang:
  Professor and PhD supervisor,Director of the Institute of Visual Design and Education at Capital Normal University;Distinguished Adjunct Dean of the School of Art and Design at Ningbo University of Finance&Economics;Member of the International Council of Design(ICO-D);Member of the American Institute of Graphic Arts(AIGA);Council Member of the Korean Society of Design Science(KSDS);Executive Director of the Beijing Design Society and Director of the Visual Design Committee;Vice President of the Creative China Design Alliance;Project Leader for the Beijing 2022 Winter Olympics Image and Landscape Design.
  刘秀伟:
  北京印刷学院教授、研究生导师,教育部高等学校设计学类专业教学指导委员会委员。
  Liu Xiwei:
  Professor and postgraduate supervisor at Beijing Institute of Graphic Communication,and a member of the Teaching Steering Committee for Design-related Majors of the Ministry of Education.
  任文东:
  大连工业大学副校长,二级教授哲学博士,博士生导师。享受国务院政府特殊津贴专家,教育部设计学教指委委员,中国室内装饰协会副会长。
  Ren Wendong:
  Vice President of Dalian Polytechnic University,Professor of the Second Grade,Doctor of Philosophy,and Doctoral Supervisor.An expert enjoying the special government allowance of The State Council,a member of the Design Teaching Steering Committee of the Ministry of Education,and the vice president of the China Interior Decoration Association.
  田少煦:
  深圳大学学术委员会委员、深圳大学数字媒体与视觉文化研究所所长。二级教授、博士生导师,教育部高等学校动画、数字媒体教学指导委员会副主任。
  Tian Shaoxu:
  Member of the Academic Committee of Shenzhen University and Director of the Institute of Digital Media and Visual Culture at Shenzhen University.Second-level professor and doctoral supervisor,Deputy Director of the Animation and Digital Media Teaching Steering Committee of the Ministry of Education.
  王雄:
  鲁迅美术学院人文学院(大连)院长兼直属党支部书记,鲁迅美术学院艺术博物馆馆长,鲁迅美术学院教授。
  Wang Xiong:
  Dean of the School of Humanities(Dalian)at Lu Xun Academy of Fine Arts and Secretary of the Party Branch and Director of the Department,Director of the Lu Xun Academy of Fine Arts Art Museum,and Professor at Lu Xun Academy of Fine Arts.
  王亦飞:
  鲁迅美术学院传媒动画学院原院长,鲁迅美术学院学术委员会委员,中国美术家协会动漫艺委会委员,教育部高校动画与数字媒体专业教指委委员。
  Wang Yifei:
  Former dean of the School of Media and Animation at Lu Xun Academy of Fine Arts,member of the Academic Committee of Lu Xun Academy of Fine Arts,member of the Animation Art Committee of the China Artists Association,and member of the Teaching Steering Committee for Animation and Digital Media in Higher Education Institutions of the Ministry of Education.
  曾辉:
  中国美术家协会专业艺术委员会委员,曾任北京奥组委文化活动部景观规划实施处处长,国家大剧院艺术品部部长,2016中国设计贡献奖金质奖章,拟任北京设计学会监事长。
  Zeng Hui:
  Member of the Professional Art Committee of the China Artists Association.He previously served as the Director of the Landscape Planning and Implementation Division of the Cultural Activities Department of the Beijing Organizing Committee for the Olympic Games and the Director of the Artwork Department of the National Centre for the Performing Arts.He was awarded the Gold Medal of the 2016 China Design Contribution Award and is proposed to be appointed as the supervisor of the Beijing Design Society.
  张旗:
  北京联合大学艺术学院(北京非物质文化遗产学院)院长,二级教授、博导,中国工艺美术学会非遗工作委员会会主任委员,全国民族技艺职业教学指导委员会副主任委员,北京老字号协会品牌设计研究中心主任委员,《北京非物质文化遗产保护发展报告》主编。
  Zhang Qi:
  Dean of the School of Art(Beijing Intangible Cultural Heritage College)at Beijing Union University,Second-Class Professor,Doctoral Supervisor,Director of the Intangible Cultural Heritage Committee of the China Arts and Crafts Society,Deputy Director of the National Vocational Education Steering Committee for Ethnic Arts and Crafts,Director of the Brand Design Research Center of the Beijing Time-honored Brand Association,and Editor-in-Chief of the Beijing Intangible Cultural Heritage Protection and Development Report.[!--empirenews.page--]
  海报展组委会主任:
  Directors of the Poster Exhibition Organizing Committee:
  谢清风、王雄、张建设
  Xie Qingfeng,Wang Xiong,Zhang Jianshe
  海报组委会成员(按首字母排序):
  Members of the Poster Organizing Committee:
  中国:
  鲍宇、曹汝平、龚龑、侯文杰、黄河、黄军、黄亮、霍楷、何忠、金雅庆、兰超、李志明、刘贲、刘珈伲、鲁普及、马俊、齐靖宁、史启新、孙立柱、唐琳、涂志初、王佳、王可、王卫军、吴轶博、徐凯、徐伟、徐玮、燕敏、杨超、叶佑天、余雁、詹凯、张爱民、张冬冬、张鹏飞、张通、趙文、周彧彬、宗强
  China:
  Bao Yu,Cao Ruping,GongYan,Hou Wenjie,Huang He,Huang Jun,Huang Liang,Huo Kai,He Zhong,Jin Yaqing,LAN Chao,Li Zhiming,Liu Ben,Liu Jiani,Lu Puji,Ma Jun,Qi Jingning,Shi Qixin,Sun Lizhu,Tang Lin,Tu Zhichu,Wang Jia,Wang Ke,Wang Weijun,Wu Yibo,Xu Kai,Xu Wei,Xu Wei,Yan Min,Yang Chao,Ye Youtian,Yu Yan,Zhan Kai,Zhang Aimin,Zhang Dongdong,Zhang Pengfei,Zhang Tong,Zhao Wen,Zhou Yubin,Zong Qiang
  海外:
  Abroad:
  Melisa Wong Meng San,Augustine Wong,Kamarul Izam,Siek Hwee Ling,Perline,Lim Teng Ngiom,Muhamad RazifNasruddin,Muhamad Razif Nasruddin,Ke Yihan,Lin Yuchin
  总策展人:
  Chief Curators:
  苗苹、李省、张建设、刘婷
  Miao Ping,Li Sheng,Zhang Jianshe,Liu Ting
  联合策展人Co-curators:
  张耿、Melisa Wong Meng San、洪家樂、Siek Hwee Ling,Perline
  Zhang Geng,Melisa Wong Meng San,Hong Ka Lok,Siek Hwee Ling,Perline
  巡展高校及单位联合策展人:
  Co-curators of Universities and Institutions Participating in the Touring Exhibition:
  郝琮、蒙晓华、刘锐、金雅庆、刘宝成、刘棠、李平、陈圆、苏明哲、展烨、宋立肖、周炜、Pakapong Wasrikong、饶鉴、Mohammad Umair Abd Rahim、Ke Yihan、聂圣轩、徐玮、左函硕、钟智慧、寇春雨、郭栋、闫实、赵建纲、王兴起、赵兴彪、李飞、轩丹阳、赵晓旭
  Hao Cong,Meng Xiaohua,Liu Rui,Jin Yaqing,Liu Baocheng,Liu Tang,Li Ping,Chen Yuan,Su Mingzhe,Zhan Ye,Song Lixiao,Zhou Wei,Pakapong Wasrikong,Rao Jian,Mohammad Umair Abd Rahim,Ke Yihan,Nie Shengxuan,Xu wei,Zuo Hanshuo,Zhong Zhihui,Kou Chunyu,Guo Dong,Yan Shi,Zhao Jiangang,Wang Xingqi,Zhao Xingbiao,Li Fei,Xuan Danyang,Zhao Xiaoxu
  助理策展人:
  Assistant Curators:
  连勇、吕斯豪威、章哲钧、刘涓宇、周梦辉、孙妍、柯柏玲、安迪、单礼、黄钰喆、栾东林、朱美静、翟政宇
  Lian Yong,Lv Sihaowei,Zhang Zhejun,Liu Juanyu,Zhou Menghui,Sun Yan,Ke Bailing,An Di,Shan Li,Huang Yuzhe,Luan Donglin,Zhu Meijing,Zhai Zhengyu
  展览协作:
  Exhibition Collaboration:
  徐玮、范世斌、熊耀辉、翟晓晖、张冬冬、陈瑛、陈菁楠
  Xu Wei,Fan Shibin,Xiong Yaohui,Zhai Xiaohui,Zhang Dongdong,Chen Ying,Chen Jingnan
  视觉设计:
  Visual Design:
  周梦辉、苗苹、赵安
  Zhou Menghui,Miao Ping,Zhao An
  设计协助:
  Design Assistance:
  栾东林
  Luan Donglin
  展览翻译:
  Exhibition Translation:
  李省、苗苹、黄钰喆、朱美静
  Li Sheng,Miao Ping,Huang Yuzhe,Zhu Meijing
  执行展览及展务:
  Carry Out Exhibitions Affairs:
  黄钰喆、栾东林、朱美静、翟政宇、魏菱、张潇曈、傅晟硕、陈志豪、马梦瑶、刘星宇、栗佳宁
  Huang Yuzhe,Luan Donglin,Zhu Meijing,Zhai Zhengyu,Wei Ling,Zhang Xiaotong,Fu Shengshuo,Chen Zhihao,Ma Mengyao,Liu Xingyu,Li Jianing
  总策划:
  Executive Directors:
  李省、苗苹
  Li Sheng,Miao Ping
  A、中国&东盟国城市文化、城市旅游文化
  A.Urban culture and urban tourism culture of China&ASEAN Countries
  东盟国由10个成员国组成,包括印度尼西亚、马来西亚、菲律宾、泰国、新加坡、文莱、柬埔寨、老挝、缅甸和越南。
  根据中国和东盟国家城市历史与文化、自然风光、生活方式、建筑与环境、人文与艺术、衣食住行、传统与风情等。
  注:限定中国与一个东盟国国家进行融合设计。
  The Eastern European Union consists of 10 member states,including Indonesia,Malaysia,the Philippines,Thailand,Singapore,Brunei,Cambodia,Laos,Myanmar and Vietnam.
  Based on the history and culture,natural scenery,lifestyle,architecture and environment,culture and art,clothing,food,housing,transportation,tradition and customs of Chinese and ASEAN cities,China is limited to a fusion design with one ASEAN country.
  Note:China is limited to integrated design with one ASEAN country.
  B、中国“一带一路”主题
  B.Theme of China's"Belt and Road Initiative"
  突出中国“一带一路”倡议的核心理念,以“一带一路”为纽带,将数字艺术创作与东南亚“一带一路”沿线国家的自然风光、民俗风情、历史故事等元素融合创作。
  Highlight the core concept of China's"Belt and Road"initiative,and use"Belt and Road"as a link to integrate digital art creation with natural scenery,folk customs,historical stories and other elements of Southeast Asian countries along the"Belt and Road".
  C、中国和泰国建交50周年
  C.The 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Thailand
  2025年是中国和泰国建交50周年,根据中国和泰国建交50周年主题进行创作。
  The year 2025 marks the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Thailand.Create a poster based on the theme of the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Thailand.
  D、自由主题
  D.Free theme
  自由主题,不限主题。
  Free theme,no restrictions on theme.
  1.平面海报设计类
  1.Graphic poster design category
  2.插画类或数字绘画类
  2.Illustration or digital painting category
  3.数字艺术动态海报类或数字艺术类
  3.Digital art dynamic posters or digital art categories
  4.AIGC海报类或AIGC艺术类
  4.AIGC poster or AIGC art
  面向对象:
  全球艺术、设计从业者,专业院校师生及爱好者。
  Target Participants:
  Global art and design practitioners,teachers and students of professional colleges and universities,and enthusiasts.
  截稿时间:
  [2025年7月20日]
  Deadline:
  [July 20,2025]
  投稿要求:
  提交电子文件,每类限交3件(套)。
  Submission Requirements:
  Electronic files should be submitted,with a limit of 3 pieces(sets)per category.
  平面类要求:
  Requirements for Planar Classes:
  作品需提交两种格式:
  一是作品尺寸100cm*70cm,CMYK模式,JPG格式,300dpi(小于20MB);二是A4尺寸,RGB模式,JPG格式,300dpi,竖版(小于5MB)。文件命名为:姓名_作品名称_类别_国籍和地区,如:张三_中国东盟_A-1_中国大连
  The works need to be submitted in two formats:
  One is that the work size is 100cm*70cm,in CMYK mode,in JPG format,and 300dpi(less than 20MB);The second one is A4 size,RGB mode,JPG format,300dpi,vertical version(less than 5MB).File name:Name,Work Title,Category,Nationality and Region,for example:Zhang SAN,China-Asean A-1,Dalian,China
  动态类要求:
  Dynamic Class Requirements:
  平面动态、拍摄动态、3D动态、AI动态等不限,数字创新。尺寸:不限,gif格式文件不大于10mb,mp4格式文件不大于200mb。文件命名为:姓名_作品名称_类别_国籍和地区,如:张三_中国东盟_A-3_中国大连
  There are no restrictions on flat motion,shooting motion,3D motion,AI motion,etc.Digital innovation.Size:No limit.gif format files should not exceed 10mb,and mp4 format files should not exceed 200mb.File name:Name,Work Title,Category,Nationality and Region,for example:Zhang SAN,China-Asean A-3,Dalian,China
  平面类型作品投稿渠道:
  Submission Channels for Graphic Type Works:
  (1)主题A、B投稿地址:
  (1)Themes A&B Submission address:
  A、中国&东盟国城市文化、城市旅游文化:
  A.Urban culture and urban tourism culture of China&ASEAN Countries:
  B、中国“一带一路”主题:
  B.Theme of China's"Belt and Road Initiative":
  请投以下链接或者扫二维码:
  Please click on the following link or scan the QR code:
  https://docs.qq.com/form/page/DUHRJaHVtUUFzZXBR#/fill
  (2)主题C投稿地址:[!--empirenews.page--]
  (2)Theme C Submission address:
  C、中国和泰国建交50周年
  C.The 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Thailand
  请投以下链接或者扫二维码:
  Please click on the following link or scan the QR code:
  https://docs.qq.com/form/page/DUG9RTUVzQ0JmU1FR
  (3)主题D投稿地址:
  (3)Theme D Submission address:
  D、自由主题
  D.The theme of freedom
  请投以下链接或者扫二维码:
  Please click on the following link or scan the QR code:
  https://docs.qq.com/form/page/DUEZERXNDc2J0ZGxJ
  (4)所有主题动态类型作品投稿渠道:
  (4)Submission channels for all themed dynamic type works:
  请投以下链接或者扫二维码:
  Please click on the following link or scan the QR code:
  https://docs.qq.com/form/page/DUFRjT1h5a1FaR2Vm
  (5)特邀作者投稿请投邮箱:
  (5)For Special Invited Group,please send your contributions to the following email address:
  AsianUrbanCulture 126.com
  邮件请命名:
  特邀_姓名_作品名称_主题_参赛类别
  Please name the email:
  Invited _ Name _ Work name _ Theme _ Competition category
  (6)国外作者投稿邮箱:
  (6)Email address for foreign authors:
  Asian_UCP 126.com
  邮件请命名:
  国家/地区_姓名_作品名称_主题_参赛类别
  Please name the email:
  Country/Region _ Name _ Work name _ Theme _ Competition category
  *组委会咨询方式:
  *Consultation method of the organizing committee:
  中国[电话]:
  Chinese contact phone number[Tel]:
  +86-17739758287
  +86-15652984333(同微信)
  海外[WhatsApp]:
  Overseas[WhatsApp]:
  +60-1116687852
  组委会咨询邮箱:
  Organizing committee email:
  AsianUrbanCulture 126.com
  1.评审团由国内外专家组成,评委名单评审前公布。
  1.The judging panel is composed of domestic and foreign experts,and the list of judges will be announced before the review.
  2.评审结果在相关媒体公布,未入选者不另行通知。
  2.The review results will be announced on relevant media.Those who are not selected will not be notified separately.
  初评
  Preliminary Evaluation
  1.评选入选作品200幅/套。
  1.Select 200 selected works/sets.
  2.评选优秀作品100幅/套。
  2.Select 100 outstanding works/sets.
  终评
  Final Evaluation
  根据初评作品,进行终评评审
  评出专业组、教师组、学生组每组一等奖6名,二等奖10名,三等奖15名,优秀奖30名,入围奖50名。本活动设特邀组别奖。
  (中国首展开幕式后进行颁奖,一、二、三等奖颁发奖牌及纸质证书,优秀奖及入围奖颁发电子证书)
  Based on the initial review works,the final review will be conducted
  Select 6 first prizes,10 second prizes,15 third prizes,30 excellent prizes,and 50 shortlisted prizes for each of the professional group,teacher group,and student group.This event has a special invited group award.
  (After the opening ceremony of China's first exhibition,awards will be presented,with medals and paper certificates for first,second,and third prizes,and electronic certificates for outstanding and shortlisted awards.)
  1.线上展览:在专业媒体平台展示优秀作品。
  1.Online exhibition:Showcase outstanding works on professional media platforms.
  2.线下开幕及首展:在中国哈尔滨和马来西亚吉隆坡城市分别举办,展览时间和地点根据各国安排确定。
  2.Offline opening and first exhibition:It will be held respectively in Harbin,China and Kuala Lumpur,Malaysia.The exhibition time and location will be determined according to the arrangements of each country.
  3.国际巡展:在中国、马来西亚、泰国等地进行活动巡展。
  3.International Touring Exhibitions:Conduct touring exhibitions in China,Malaysia,Thailand and other places.
  4.作品出版:在合作期刊推荐发表优秀海报作品,出版国际书号作品集。
  4.Publication of works:Recommend excellent poster works in cooperative journals and publish a collection of international book with an international ISBN.
  1.本次展览不收取任何费用。
  1.This exhibition is free of charge.
  2.参展作品使用权归组委会,使用时署名作者。
  2.The right to use the exhibited works belongs to the organizing committee,and the author should be credited when using them.
  3.作品须原创,否则取消参展资格,参展者承担后果。
  3.The work must be original;otherwise,the exhibitor's qualification will be cancelled and the exhibitor will bear the consequences.
  4.规则解释权归主办单位。
  4.The right to interpret the rules belongs to the organizing unit.
  5.作品应不涉及意识形态问题,如涉及,参展者承担后果。
  5.The works should not involve ideological issues.If they do,the exhibitors shall bear the consequences.
  承诺书附件(点击链接下载):
  Attachment:Commitment Letter(Download by clicking the link)
  第二届亚洲城市文化国际海报展-申报表及作品承诺书.docx

https://mp.weixin.qq.com/s/nXIhIGAsDmf9kcTlJYGz9w





标签:

上一篇:“黄庄新韵·兴才匠心”城中村改造IP形象征集大赛
下一篇:关于甲子镇标征集活动延期的通知